Vis enkel innførsel

dc.contributor.authorVelde, Kari Helen Drabløs
dc.date.accessioned2022-08-02T10:45:28Z
dc.date.available2022-08-02T10:45:28Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11250/3009765
dc.descriptionFagområde: Lærerutdanning og kreative fag, Master i kreative fag- og læreprosesser, norsk profil, HVL, Campus Storden_US
dc.description.abstractDette kvalitative forskningsprosjektet omhandler andrespråksundervisning, og tre læreres erfaringer og opplevelser med fenomenet Leseundervisning på elevers andrespråk, som også er tittelen på prosjektet. Fordi vi er blitt et flerkulturelt samfunn, er andrespråkspedagogikk blitt et aktuelt felt. Det er blitt vanlig å ha elever med ulik språkbakgrunn representert i samme klasse. Jeg har valgt å forske på tre læreres erfaringer og opplevelser med fenomenet der jeg har utført semistrukturerte forskningsintervju av erfarne lærere på Vestlandet. Hvert intervju står på egne bein, men samlet gir de en bredere, mer nyansert og utdypende innsikt i hvilke opplevelser og erfaringer lærere har om å gi leseundervisning på et andrespråk. Fordi jeg er interessert i lærernes egne erfaringer og opplevelser av fenomenet, har en hermeneutisk og fenomenologisk tilnærming til feltet vært et naturlig valg. Jeg har samlet inn empiriske data gjennom intervjuer, og jeg har kodet og analysert dataene. Jeg har drøftet funnene ved å diskutere fellestrekk og ulikheter mellom mine informanter, og knyttet dem til aktuelle teoretiske perspektiver. Jeg har valgt ut tre teoretiske perspektiver som jeg har etterspurt i intervjuene. Perspektivene jeg har valgt ut, er ordforrådets betydning og morsmålsstøtte i leseforståelsesarbeidet, betydningen av å aktivere forkunnskaper, og lesing av skjønnlitteratur. Mine informanter underviser elevgrupper på mellomtrinnet og ungdomstrinnet. Derfor har mitt fokus vært den andre leseopplæringen med fokus på leseforståelse. Bokstavinnlæring og avkoding i leseopplæringen inngår ikke i min forsking. Forskningsspørsmålet mitt er: Hvilke opplevelser og erfaringer har lærere med leseopplæring for andrespråkselever, og hvordan arbeider de med lesing og leseforståelse? Jeg har tatt utgangspunkt i følgende underspørsmål i intervjuguiden: I. Hvordan opplever læreren arbeidet med å avklare ukjente ord som elevene møter i ulike tekster? Hvilke opplevelser og erfaringer har læreren om morsmålsstøtte i dette arbeidet? II. Hvordan opplever læreren forkunnskapene sin betydning i arbeidet med å lese, tolke og forstå ulike typer tekster? III. Hvordan opplever læreren arbeidet med å lese og forstå skjønnlitteratur? Leseundervisning på elevers andrespråk 4 Mine funn har munnet ut i flere implikasjoner. Det viser seg at informantene har ulike syn på morsmålets betydning i leseopplæringen. Behovet for et godt samarbeid med morsmålærere er det også ulike oppfatninger om. Videre viser mine funn at gruppearbeid er svært gunstig i leseopplæringen av flerspråklige elever. Leseopplæring på elevers andrespråk krever ressurser, og det er et tidkrevende arbeid. Erfarne lærere har en solid, innebygd fagkompetanse som man bør dra nytte av. Ferske lærere kan få god faglig støtte fra lærere med mange års erfaring. Det er også verdt å merke seg at erfarne lærere underbygger et behov for kompetanseheving innenfor feltet andrespråkspedagogikk. Lærerne i mitt prosjekt opplever det utfordrende å skille mellom spesialpedagogiske utfordringer hos elevene, og utfordringer knyttet til norsk som andrespråk når det gjelder leseopplæring.en_US
dc.language.isonoben_US
dc.publisherHøgskulen på Vestlandeten_US
dc.rightsNavngivelse 4.0 Internasjonal*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.no*
dc.titleLeseundervisning på elevers andrespråk: En kvalitativ studie av tre læreres erfaringer og opplevelser med å undervise andrespråkselever i lesing i grunnskolenen_US
dc.typeMaster thesisen_US
dc.description.localcodeMACREL-OPGen_US


Tilhørende fil(er)

Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel

Navngivelse 4.0 Internasjonal
Med mindre annet er angitt, så er denne innførselen lisensiert som Navngivelse 4.0 Internasjonal