Vis enkel innførsel

dc.contributor.authorKarell, Janica Ina Erica
dc.date.accessioned2020-07-01T08:34:32Z
dc.date.available2020-07-01T08:34:32Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11250/2660241
dc.descriptionMaster i dramapedagogikk og anvendt teater Fakultet for lærarutdanning, kultur og idrett Innleveringsdato 29.05.2020en_US
dc.description.abstractI denne masteroppgaven undersøker jeg hvordan prosessdrama kan bli brukt i videregående skole med elever i Kina, med pretekst fra Henrik Ibsens Vildanden på temaet, Forsømmelse av barn, for at se om dette kan gjøres aktuelt for deltakerne. Jeg ser dette utfra den reflekterende praktikers synspunkt. I oppgaven undersøker jeg hvilke muligheter og utfordringer som kan oppstå i en slik tverrkulturell prosess med bruk av tolk. Det praktiske arbeidet ble gjennomført i Shanghai høsten 2018, med fire gjennomganger av etprosessdrama med denne målgruppen. Min teoretiske forankring er teorier om prosessdrama. Jeg definerer neglisjering av barn og hvordan det kan relateres til Ibsen og viser til teori om Ibsens kulturelle og historiske betydning i Kina. Jeg avslutter teorikapitlet med presentasjon av noen tverrkulturelle aspekter i denne type arbeid. I metodedelen presenterer jeg min vitenskapsteoretiske forankring. Jeg knytter meg an til et hermeneutisk og kunstpedagogisk perspektiv og tar opp min kunstbaserte forskning og bruk av prosessdrama som forskningsmetode basert på Ibsens Vildanden. Mitt empiriske datamateriale inkluderer prosjektlogg fra den reflekterende praktikers synspunkt, et kvalitativt intervju med en kinesisk dramapedagog, og svar på spørreskjemaer fra deltakerne. Etter dette presenterer jeg resultatet fra det analyserte datamaterialet og deretter diskuterer jeg mine funn i forhold til teori mine refleksjoner om prosessen. I min konklusjon kommer jeg fram til at det Ibsens Vildanden kan aktualiseres for kinesiske elever i videregående skole gjennom prosessdrama. Vildanden kan fungere som pretekst når; tema er tydelig; når preteksten er endret fra skuespill til en funksjonell pretekst med temaet forsømmelse av barn; gjennom tydelig rammesetting av deltakere; og gjennom passende bruk av dramakonvensjoner. Når det gjelder muligheter og utfordringer i en tverrkulturell prosess, konkluderer jeg at min gjennomføring av prosessdramaet ble forstyrret av min forforståelse og fordommer av kinesisk samfunnsforhold Jeg finner også att tolkning kan føre til hakk i flow i gjennomføring av prosessdrama, misforståelser og til at deltakere mister viktig informasjon. Bruk av tolk gjorde likevel lederen tydeligere på instruksnivå, gav mulighet at observere deltakerne, og interaksjonene mellom deltakere og tolk. Jeg konkluderer at med bedre forberedelse og kommunikasjon før arbeidet ville kunnet forbedre arbeidet mellom lederen av prosessdramaet og tolken.en_US
dc.language.isonoben_US
dc.publisherHøgskulen på Vestlandeten_US
dc.rightsNavngivelse 4.0 Internasjonal*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.no*
dc.titleVildanden som pre-text – en utforskning av processdrama vid ett kinesiskt gymnasium med utgångspunkt i Henrik Ibsens Vildandenen_US
dc.typeMaster thesisen_US
dc.source.pagenumber66en_US
dc.description.localcodeM120DR513en_US


Tilhørende fil(er)

Thumbnail

Denne innførselen finnes i følgende samling(er)

Vis enkel innførsel

Navngivelse 4.0 Internasjonal
Med mindre annet er angitt, så er denne innførselen lisensiert som Navngivelse 4.0 Internasjonal